"Mastering Hindi to English Translation Sentences Lesson 2: Overcoming Language Barriers with Accuracy"
Welcome to Hindi To English Translation Sentences Course. We have given you many lessons on Hindi To English Translation Sentences Lesson 2 here.
This course is designed for those who want to learn how to do Hindi to English translation sentences properly. In every lesson you will get many hindi to english translation sentences.
Make sure that you write the following sentences in your copy. By doing this you will improve your spelling, handwriting, and English language.
Table of Contents
Hindi To English Translation Sentences Lesson 2 (Set 1)
Serial no. | Hindi Sentence | Pronunciation of Hindi sentence | Hindi to English Sentence |
1 | क्या मैं वहां जाऊं? | kya main vahaan jaoon? | Do I go there? |
2 | वह खाना बनाना नहीं जानता। | vah khaana banaana nahin jaanta. | He does not know how to prepare the food.
He doesn’t know how to prepare the food. |
3 | मैं अपने दिल को कैसे मनाऊँ? | main apane dil ko kaise manaoon? | How do I convince my heart? |
4 | यह बात अच्छा लगता है। | yah baat achchha lagata hai. | This sounds good.
It sounds good.
This sounds fine.
It sounds fine. |
5 | बच्चे को ठंड लग गई थी। | bachche ko thand lag gai thi. | Child had got cold. |
6 | आपका कहना, कि मैं पागल हूँ, मुझे अच्छा नहीं लगा। | aapka kehna, ki main pagal hoon, mujhe achchha nahin laga. | Your saying, that I am mad, I did not like.
Your saying, that I’m mad, I didn’t like.
Your saying, that I am foolish, I did not like.
Your saying, that I’m foolish, I didn’t like. |
7 | आपकी डांट मुझे उचित नहीं लगी। | aapaki daant mujhe uchit nahin lagi. | Your scolding me was not fair.
Your scolding me wasn’t fair.
Your scolding me was not reasonable.
Your scolding me wasn’t reasonable. |
8 | राम की डांट मुझे उचित नहीं लगी। | raam ki daant mujhe uchit nahin lagi. | Ram’s scolding me was not fair.
Ram’s scolding me wasn’t fair.
Ram’s scolding me was not reasonable.
Ram’s scolding me wasn’t reasonable. |
9 | पिताजी की पिटाई मुझे उचित नहीं लगी। | pitaji ki pitai mujhe uchit nahin lagi. | Dad’s beating me was not fair.
Dad’s beating me wasn’t fair.
Dad’s beating me was not reasonable.
Dad’s beating me wasn’t reasonable. |
10 | यह संगीत अच्छा लग रहा है। | yah sangeet achchha lag raha hai. | This music is sounding good.
This music sounds good. |
Spoken English Course (Beginner level to advance level) 2500+ Videos
Hindi To English Translation Sentences Lesson 2 (Set 2)
Serial no. | Hindi Sentence | Pronunciation of Hindi sentence | Hindi to English Sentence |
11 | लगता है, आप मुझे पसंद नहीं करते। | lagta hai, aap mujhe pasand nahin karte. | Seems as, you did not like me.
Seems as, you didn’t like me. |
12 | लगता है, तुम पागल हो। | lagta hai, tum paagal ho. | Seems as, you are mad.
Seems as, you’re mad.
Seems as, you are foolish.
Seems as, you’re foolish. |
13 | रोटी माँ ने बनाई थी। | roti maa ne banai thi. | Roti was made by Mom.
Roti was prepared by Mom. |
14 | मैं तुम्हें देखता रहूंगा। | main tumhen dekhata rahoonga. | I will keep on watching you.
I’ll keep on watching you. |
15 | वह खाना बनाना क्यों नहीं जानती है? | vah khana banaana kyon nahin janti hai? | Why does she not know how to cook food?
Why doesn’t she know how to cook food? |
16 | मैं घर पहुँचने वाला हूँ। | main ghar pahunchane vaala hoon. | I am about to reach home.
I’m about to reach home.
I am about to reach house.
I’m about to reach house. |
17 | ट्रेन आने वाली थी। | tren aane vaali thi. | Train was about to arrive.
Train was about to enter. |
18 | मैं यह काम करने में सक्षम हूं। | main yah kaam karane mein saksham hoon. | I am able to do this work.
I’m able to do this work.
I can do this work. |
19 | इसे राम ने बनाया है। | ise raam ne banaaya hai. | This is made by Ram.
This is prepared by Ram. |
20 | क्या आप खेलना जानते है? | kya aap khelana jaanate hai? | Do you know how to play? |
Download our Mobile App from Google Play Store – Gyankaksh Educational Institute.
Hindi To English Translation Sentences Lesson 2 (Set 3)
Serial no. | Hindi Sentence | Pronunciation of Hindi sentence | Hindi to English Sentence |
21 | खिड़की लकड़ी के बने होते हैं। | khidaki lakadi ke bane hote hain. | Windows are made of wood. |
22 | मैं केवल इसके लिए हूं। | main keval iske liye hoon. | I am only for this.
I’m only for this.
I am made only for this.
I’m made only for this. |
23 | यह दरवाजा लोहे से बना है। | yah daravaaja lohe se bana hai. | This door is made of Iron. |
24 | मैं नहीं गया। | main nahin gaya. | I did not go.
I didn’t go. |
25 | तुम कहाँ जाते हो? | tum kahaan jaate ho? | Where do you go? |
26 | हम कैसे आएंगे? | ham kaise aaenge? | How will we come? |
27 | कब तक मैं तुम्हारे साथ खड़ा रहूंगा? | kab tak main tumhare saath khada rahunga? | Until when will I stand by you? |
28 | रोहित की बहन कहाँ जा रही है? | rohit ki bahan kahan ja rahi hai? | Where is Rohit’s sister going? |
29 | वह किस शहर से आए थे? | vah kis shahar se aae the? | From which city had he come?
From which town had he come? |
30 | राम खेलता है। | raam khelata hai. | Ram plays. |
Hindi To English Translation Sentences Lesson 2 (Set 4)
Serial no. | Hindi Sentence | Pronunciation of Hindi sentence | Hindi to English Sentence |
31 | वह लड़का ऐसा क्यों सोचता है? | vah ladka aisa kyon sochta hai? | Why does that boy think so? |
32 | मैं पढ़ाई करूँगा। | main padhai karoonga. | I will study.
I’ll study. |
33 | ये बच्चे कहाँ रहते हैं? | ye bachche kahaan rahate hain? | Where do these children live? |
34 | राकेश को समझ नहीं आ रहा है। | raakesh ko samajh nahin aa raha hai. | Rakesh does not understand.
Rakesh doesn’t understand. |
35 | घाव से खून बह रहा है। | ghaav se khoon bah raha hai. | The blood is oozing from the wound.
The blood is oozing from the injury. |
36 | वह खिड़की से झांक रहा था। | vah khidakee se jhaank raha tha. | He was peeping through the window. |
37 | बच्चे आते होंगे। | bachche aate honge. | The children will be coming. |
38 | मैं अक्सर शिमला जाता हूं। | main aksar shimala jaata hoon. | I often go to Shimla. |
39 | वह बहुत अध्ययन करता है। | vah bahut adhyayan karata hai. | He studies a lot. |
40 | वह कभी-कभी मेरे घर आता है। | vah kabhi-kabhi mere ghar aata hai. | He sometimes come my home. |
Hindi To English Translation Sentences Lesson 2 (Set 5)
Serial no. | Hindi Sentence | Pronunciation of Hindi sentence | Hindi to English Sentence |
41 | बस चली गई होगी। | bas chali gai hogi. | The bus will have gone.
The bus will have left. |
42 | आप यहाँ कब तक रुकेंगे? | aap yahaan kab tak rukenge? | How long will you stay here? |
43 | मां अपने बच्चे को दूध पिला रही होगी। | maa apane bachche ko doodh pila rahi hogi. | The mother will be feeding her child. |
44 | हम देर तक सोते हैं। | ham der tak sote hain. | We sleep till late. |
45 | वह घर से नहीं आया है। | vah ghar se nahin aaya hai. | He has not come from home.
He hasn’t come from home. |
46 | वह अपने सपनों को साकार करेगा। | vah apane sapanon ko saakaar karega. | He will materialize his dreams.
He’ll materialize his dreams.
He will fullfill his dreams.
He’ll fullfill his dreams. |
47 | मैं किसके बारे में सोचता हूं? | main kisake baare mein sochata hoon? | About whom do I think? |
48 | मैं और तुम किसके साथ खेल रहे थे? | main aur tum kisake saath khel rahe the? | With whom were I & you playing? |
49 | हम वहां गए थे? | ham vahaan gae the? | Had we gone there? |
50 | मेरा दोस्त कौन सी कार चला रहा है? | mera dost kaun see kaar chala raha hai? | Which car is my friend driving? |
Thank you for watching Hindi To English Translation Sentences Lesson 2 course. Please give us your feedback in the comment section below. We would love to know about your thoughts on our content. Feel free to share your thoughts with us in the comment section. Moreover, you can give us your valuable suggestions or advice for improving our content.
We would love to read your comments. Thank you!
If you liked this article on Hindi To English Translation Sentences, then please share it with your friends on WhatsApp, Facebook, etc. Thank you!
Raghunath Sir!