"Mastering Translation: Unleash Your Skills with Hindi to English Translation Exercise 41"
Hindi to English Translation Course में आपका स्वागत है। इस Course में हम आपको 255 Exercises Solve करवाएंगे। अगर आप सभी Hindi to English Translation Exercise Solve करना चाहते है तो 9051378712 में सम्पर्क करें।
We have given you 255 classes on Hindi to English Translation Exercises. This is Hindi to English translation Exercise 41. You should watch the YouTube video first and then practice the sets given below. If you want proper improvement then practice by writing these sets in your copy and then study them regulary.
In every practice set you will get many examples on Hindi to English Translation Exercises with exercises, vocabulary and explanation.
We have given many course on Spoken English in our website. You can get them from the menu section.
Table of Contents (Hindi to English translation)
Hindi to English Translation Exercise 41 of 255
Do Hindi to English Translation:
मुझे नहीं जाना था।
क्या तुम्हें पढ़ना था?
उसे (पुं०) नहीं दौड़ना पड़ा।
क्या आपको दौड़ना पड़ा?
उसे (स्त्री०) उपवास नहीं करना था।
क्या मुझे उपवास करना था?
मुझे झूठ नहीं बोलना पड़ा।
क्या उन लोगों को झूठ बोलना पड़ा?
हम लोगों को परीक्षा नहीं देनी थी।
क्या तुम्हें परीक्षा देनी थी?
उन लोगों को सच नहीं बोलना पड़ा।
क्या आपको सच बोलना पड़ा?
क्या उसे (पुं०) दिल्ली नहीं जाना था?
क्या तुम्हें झुकना नहीं पड़ा?
क्या उसे (पुं०) त्यागपत्र नहीं देना पड़ा?
क्या तुम्हें मेहनत नहीं करनी थी?
क्या उसे (स्त्री०) भीख नहीं माँगनी पड़ी?
तुम्हें पटना क्यों जाना था?
तुम्हें क्या करना पड़ा?
आपको यह काम क्यों करना था?
उन लोगों को प्रतीक्षा क्यों नहीं करनी पड़ी?
रवि को कहाँ ठहरना था?
मुझे क्या नहीं करना पड़ा?
बच्चों को कब पढ़ना था?
उसे (पुं०) जुर्माना क्यों देना पड़ा?
हम लोगों को रात कैसे बितानी थी?
उसे (स्त्री०) कब मुंबई जाना पड़ा?
तुम्हें वह उपन्यास क्यों नहीं खरीदना पड़ा?
Download our Mobile App from Google Play Store – Gyankaksh Educational Institute.
Vocabulary for Hindi to English Translation Exercise 41 of 255:
उपवास करना – to fast,
झूठ बोलना – to tell a lie,
परीक्षा देना – to take the examination,
सच बोलना – to speak the truth,
झुकना – to bow down / to stoop / to yield,
त्यागपत्र देना – to resign,
भीख माँगना – to beg,
प्रतीक्षा करना – to wait,
ठहरना – to stay,
जुर्माना देना – to pay the fine,
रात बिताना – to spend the night,
उपन्यास – novel,
खरीदना – to purchase / to buy.
Spoken English Course (Beginner level to advance level) 2500+ Videos
Negative & Interrogative Sentences (नकारात्मक और प्रश्नवाचक वाक्य):
नकारात्मक वाक्यों के अंग्रेज़ी अनुवाद में had के बाद not लिखें तथा प्रश्नवाचक वाक्यों के अंग्रेज़ी अनुवाद में had को Subject के पहले लिखें।
आप चाहें, तो had not के बदले hadn’t लिख सकते हैं।
प्रश्नवाचक वाक्य के अनुवाद में यदि not का व्यवहार करना हो, तो उसे Hadn’t के रूप में Subject के पहले भी रखा जा सकता है।
नीचे के वाक्यों को ध्यान से पढ़ें:
1. मुझे नहीं पढ़ना था। | I had not to read. I hadn’t to read.
|
2. तुम्हें वहाँ नहीं जाना था। आपको वहाँ नहीं जाना था। | You had not to go there. You hadn’t to go there.
|
3. क्या उन लोगों को झुकना पड़ा? | Had they to stoop?
|
4. क्या रवि को झुठ नहीं बोलना पड़ा? | Hadn’t Rabi to tell a lie? Had Rabi not to tell a lie?
|
5. उसे (स्त्री०) त्यागपत्र क्यों देना पड़ा? | Why had she to resign?
|
6. तुम लोगों को वहाँ क्यों नहीं जाना पड़ा? आप लोगों को वहाँ क्यों नहीं जाना पड़ा? | Why hadn’t you to go there? Why had you not to go there? |
Thank you for watching Hindi to English translation Exercise 41 of Hindi to English Translation Exercises. Please give us your feedback in the comment section below. We would love to know about your thoughts on our content. Feel free to share your thoughts with us in the comment section. Moreover, you can give us your valuable suggestions or advice for improving our content.
We would love to read your comments. Thank you!
If you liked this article of Hindi to English translation Exercise 41, then please share it with your friends and relatives on WhatsApp, Facebook, etc.
Thank you!
Raghunath Sir!